友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
聚奇塔 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

本·拉登传-第19部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



火鸡尝起来像鸡肉,最为罕见,全家都很喜欢吃。我们家的男孩是卓越的猎手,从不空手而归。我们一到村舍区,就会把这种火鸡煮了拔毛。吃掉它们会感觉有点伤感,因为这些长着白色羽毛,布满圆点图案的火鸡非常漂亮。
  其他时候,奥玛也会让我们停车,因为他敏锐的眼睛看到了那种特别的树,树上结着美味的果实。我已经忘了树的名字,只记得我们会急切地看着奥玛爬上树,摘下最好的果实。我乖巧的儿子会把它们交给我,等我们到了农场就拿出来吃。
  农场那有几间可爱的小棚屋,它们小小的、圆圆的,茅草屋顶高高的,像是大大的冰激凌圆锥。那些圆形的小屋建造在一片森林中央,这儿住着一大群猴子,这些猴子比马戏团还好玩。整个猴子家族看到我们到来就开始活跃起来,又唱又跳,逗得我们哈哈笑。欣赏完这群猴子的表演,我们就住进小屋,开始期待已久的假期。通常我们会呆待上四个晚上,或待到奥萨玛认为该走的时候。
  这些小屋用枝杈树叶建成,手艺高超。奥萨玛还在屋内放置了几张婴儿床,这样每个人都有了自己的床。奥萨玛还为我们准备了蚊帐,提醒我们注意疟疾。在非洲那块地区,疟疾是致命的,尤其是对小孩。我很认真地帮我的孩子们挂上蚊帐。
  屋子外面长着芒果树,我很喜欢那些美味的芒果。我记得我坐在屋子门口,吃着那些多汁的芒果,看着孩子们在满天繁星下玩耍的快乐时光。
  我们更常去的是奥萨玛的小马场,那里离我们家很近。家中的男人忙着和马在一起时,我们女人便享受私人的游泳池。他们去骑马后,确定无人打扰,妻子们和女儿们便会泡个凉水澡。当然我们没有游泳衣,而是穿着长裙在池子里戏水。

纳伊瓦:往非洲去(6)
搬到喀土穆后,我的大儿子们学到了很多,因为他们的父亲不再把他们当做孩子了。奥萨玛出门去做特殊项目时,也会把六个儿子带在身边。我记得他们陪着奥萨玛去察看铁路的建造。儿子们兴奋地告诉我父亲向他们解释了所有的细节,像如何建造铁轨、工程师采取的各个步骤等。他们确信他们的父亲无所不知。
  我的丈夫幻想着有一天他的儿子们能够接管他在苏丹的生意。
  还有其他不寻常的经历。在沙特我的大儿子们还是初出茅庐的小伙子时,奥萨玛就注重训练他们不依靠外在帮助,在沙漠中忍受长时间的煎熬。一天奥萨玛告诉我们世界局势已经危机重重,他认为他的妻子女儿也必须接受训练,变得坚忍勇敢。
  为了培养家中成员坚韧的性格,奥萨玛制定了计划。他是如何想到那些独一无二的点子的,对我来说至今仍是个谜。他想出方法后,会带着全家离开喀土穆,来到一片未开发的地区。我们不准携带夜间旅行常用品,在后备箱中我们看到了铲子和其他工具。
  等到了沙漠中与世隔绝的地方,我们被告知我们将在漫天星光下过夜。奥萨玛说:“这次训练任务中,每人能获得的液体和营养都是有限的。”除此之外,我们不会有任何像床或毯子之类的现代物品。我们惊讶万分地听到奥萨玛说:“我没有带蚊帐,不过不用担心,蚊子很少会到沙漠来。”
  妻子和女儿们在一旁等待,奥萨玛命令最年长、最强壮的男孩们用工具挖出一个个洞,每个洞的大小都足以让一个人平躺在里面。
  与此同时,奥萨玛对我们说道:“你们必须要勇敢,不要去担心狐狸或者蛇。记住,你们是在接受训练,我们就要面临挑战性的考验了。将来可能会有一天,你们找不到避风港,身上也没有毯子取暖。”
  我眨了眨眼,想着这里会不会有蛇经常出没。
  奥萨玛指着地上挖好的洞:“每个人单独睡在一个沙洞里。”
  没有人抗议,连我们的幼儿也乖乖服从。大家慢慢地躺进洞里,等待漫漫长夜的到来。
  在苏丹这样的国家,白天太阳把一切烤得火热,但是太阳下山后,沙漠里就凉嗖嗖的。
  我听到有人轻声地抱怨夜里的寒气。
  奥萨玛建议说:“用土或草盖住自己。”他顿了一下,又说:“用大自然给予我们的东西,你就会感到温暖。”
  虽然这个主意让人很不舒服,天知道什么虫子在那些沙子里安了家。但是最后我冷得实在受不了了,于是我用沙土和草盖至腰部。奥萨玛说的没错,大自然是会给予我们温暖的,但我还是更喜欢我房里的床和毯子。
  我盖着土躺在那个洞里,凝望着星光熠熠的天空,提醒自己我丈夫比我们任何人都更了解这个世界。我们都是他的珍宝,他想要保护我们。
  谁知道呢?也许我和我的孩子真的会遇到那种可怕的时候,拼了命地躲避凶狠的敌人,到时候我们就会感谢奥萨玛给我们上的这一课了。因为我们知道如何在没有水没有现代物品的帮助下忍受沙漠恶劣的气候,所以历经险阻后,我和我的孩子可以活着出来,到时谁不会大吃一惊呢?
  当然我并不希望我的孩子们要承受那种痛苦,我不停向主祈求,希望这样的事永远都不会发生。
  

纳伊瓦:家庭事务  (1)
在喀土穆的那段时间里,我的大儿子们长成了大小伙子。年轻人喜欢的各项运动他们都很擅长,比如足球、武术等。我的所有儿子都是游泳能手。他们经常横渡尼罗河,那可不是件容易的事:尼罗河虽不宽,却暗流涌动。尼罗河就在阿尔?利雅德村附近,他们和奥萨玛常常会去尼罗河游上一会儿。其他时候他们会开着奥萨玛的车去沙漠竞赛。在沙特,男孩到了八岁就会学习开车,我的儿子们也一样。他们还是捕猎高手,轻而易举地设圈套捕获猎物,或是一枪把它们击毙。
  我记得有一次他们设了一个陷阱,试图捕获一种叫做沙俄恩的鹰。我很小的时候就知道这种鹰,因为这种掠食鸟是*人的最爱。沙俄恩在沙漠里被活捉,然后接受训练。它们会猛冲而下,攫取兔子、鹌鹑和其他小动物。我听说它们抓获猎物的方式很独特,它们会将猎物完完整整地交给主人,自己绝不咬一口,甚至都不抓一下。由于我不是一个猎人,我知道的也就这些。
  在苏丹那些年,许多我们早已习以为常的东西都变了,不过主要还是对那些男孩子而言。家中的女人还是待在家里,做我们自己的事,以前是这样,以后也将如此。女儿法蒂玛和伊曼还很小,所以在大房子里蹦蹦跳跳,在我打理日常事务的时候模仿一下我,她们就已经很满足了。两个女孩正是最逗人乐的年龄,常常会做出很多好玩的举动。她们给奥萨玛带来了很多乐趣,他会让她们在他的颀长的身体上爬来爬去,甚至还允许拧他的胡子。这样的快乐天伦我已经很多年都没有体会到了。看着我的丈夫和女儿,我想也许在非洲,本?拉登一家会顺顺利利,平平安安。
  当然也有可怕的时候。还是我们婚后第一次,奥萨玛病得很严重,甚至有生命危险。他不可思议地染上了疟疾。我们不知道他是在哪儿染上的,因为无论何时他待在蚊子出没的地方,他都会挂好蚊帐。
  他的突然患病着实吓了我一跳,因为我丈夫身体的健康是出了名的。在那之前,我都记不得他何时有过病痛,即便是轻微的头疼或牙疼也没有过。
  他出门谈生意,回来后不久就发热、恶心、关节疼痛。开始的一两天,我们以为他染上了流感。但他病得越来越重,一会儿冷得发抖,一会儿又热得出汗。很快奥萨玛已经站不起来了,甚至脸色发黄。即便如此,他也拒绝去看医生。最后奥萨玛得出结论,除了他被染有疟疾的母蚊子叮了一口,没有其他理由能够解释。
  听到他的话,我的心怦怦直跳,我知道许多疟疾患者最后的结果。他回到家后,因为烧得太厉害,没有再挂蚊帐保护自己。我想他回来后又被叮了吧,那些后来被感染的蚊子把病毒传给了家里的其他成员。我最大的四个儿子阿卜杜拉、阿卜杜勒?拉赫曼、萨阿德和奥玛先后出现了和他们父亲相同的症状。
  我可怜的儿子们说他们感到眩晕,喘不上气,关节疼痛,头嗡嗡作响。我在一旁端茶倒水,可是面对他们的痛苦,我什么都做不了。阿卜杜勒?拉赫曼已经有生命危险了,他脸上凄惨的神情终于使奥萨玛作出决定——他和儿子们都必须得到治疗。尽管十分虚弱,他还是唤醒每一个生病的人,把他们载到当地的医疗诊所。
  看着他们离开的时候,我不停地祈祷。他们离去的那一会儿,我更加努力地祈祷。感谢主,接受了特殊治疗后,包括输液,他们回来了,虚弱但是活着。那时奥萨玛跟我说医生告诉他,就算晚上挂上蚊帐,也没有办法保证不染上疟疾。有时候,黄昏前蚊子也会叮人。除非全天披着蚊帐,没有其他办法能保证绝对的安全。 txt小说上传分享

纳伊瓦:家庭事务  (2)
也许这就是为什么女人较少被叮的原因,只要我们离开家,我们就会从头到脚披上面纱和黑袍。
  在喀土穆的第一年年底,我的父亲来苏丹与我们相聚。那几个月里,最棒的就是看到父亲快乐的脸庞。我还是和女儿待在家,奥萨玛陪着父亲游览了喀土穆最有意思的风景。我听说那儿有个现代化的中心城市,而周边还比较简朴。最愉悦的就是和父亲轻松地坐在一块儿,听他谈论母亲、兄弟姐妹和叙利亚其他亲戚的消息。
  我希望父亲每年至少来看我一次,顺便度度假。然而父亲回去后不久,我接到家里的电话,电话里低声传来一个使人倍感危急的消息,父亲肺部感染,卧床不起。*人为了不让所爱的人担惊受怕,很久以后才会说出不好的消息。因此,过了一段时间,家人才坦白父亲的肺部感染很严重,事实上,他得了肺癌。
  我父亲还很年轻的时候就有了烟瘾。那些烟最后害了他。父亲无力战胜病魔,很快他便无法正常生活。他终日卧床,忍受疼痛的煎熬。
  我绝望地听到,即使诊断出了肺癌,他还是没能控制烟瘾。我听说他瘦得已经皮包骨了,而且疼得他强忍着才能不哭出来。可是他这样一个躺在床上、病入膏肓的人,嘴里竟还叼着一根烟。这一切到死去的那一刻都没有改变。他固执地咬着根烟直到死神将他带走。
  因为我不能去叙利亚,我至爱的父亲离去时,他的女儿纳伊瓦没能在他身边。我悲痛欲绝,对于这样一个关爱备至的父亲,任何女儿都会满怀挚爱的。在如此遥远的非洲,我感到茫然无助。我只能向主祈求,愿他能保佑我父亲的灵魂,将他带到白色的天堂。
  我又想起了上次去叙利亚时的不祥预感,那时我们一家还没有离开沙特。我记得那种黑暗的预感环绕着我,我强烈感到可怕的事将要发生。也许主事先已经提醒了我——父亲即将离开。
  也有其他的家人来访。奥萨玛的兄弟姐妹和他们的家人来看我们,每个人都很高兴。婆婆阿丽娅和公公默罕默德?阿塔斯两次来喀土穆度假。看到他的母亲,奥萨玛心情尤为畅快。他喜欢带她游览我们现在居住的城市和他的农场,这样她就能知道她的儿子正在为苏丹和世界制造些什么。虽然婆婆和我一样,都希望所有的麻烦赶快消失,这样她的儿子
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!