友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
聚奇塔 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

人生之钥-第17部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  It’s different when a loved one inflicts a wound; lets you down; tramples all over your ; play down the transgression; almost; you might say; condone it –
  when what you really want is to pound their guilt; draw attention to the crime for which no remorse is sufficient。 Punish them for your pain; even at the expense of destroying your own self。
  Bitterness is a disease; the only cure forgiveness。 But not everyone is capable of summoning the inner strength required for such a feat。
  Therefore; it is advisable to forestall situations that call for these heroic deeds; by acknowledging hurt openly and honestly; at an early stage: before the wound begins to fester。
  Another safety device is for your own part to ensure that nothing you say or do could bee a hot bed for such dangerous deep resentment。
  It is the need for forgiveness; as much as the lack of it; that kills relationships。
  

返回目录 上一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!