按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃超过他们,〃他命令到,〃我想向他们问好。〃
当联邦调查局的特工们带着劳伦斯·利普顿朝早已等候在那儿的一辆面包车走的时候,他们紧张地盯着街道四周。一位黑人走在斯特林旁边。非常高大,而且特别自信。帕萨·索罗金从他在联邦调查局内部的线人提供的情报知道这位是亚历克斯·克罗斯,他的名气非常大。
怎么可能会是一位黑人下达袭击命令呢?他想不通。在俄罗斯,美国黑人被人瞧不起。索罗金从未打消过人们对他的偏见;在美国没理由这样。
〃让我靠近点!〃他告诉司机。他降低后窗玻璃。就在克罗斯和利普顿经过他的车的瞬间,索罗金突然伸出一把自动枪瞄准斯特林的后脑勺。随后一件令人吃惊的事情他没想到的事情发生了。
亚历克斯猛地把利普顿推倒在马路上,接着他们俩滚到一辆停着的轿车后面。克罗斯怎么知道的?什么提醒他了?
索罗金随即胡乱开枪,可是他真的没有把握击中目标。不过倒是枪声大作。他已经传递出一条信息。斯特林不安全。斯特林是一个要死的人。
/* 102 */
《野狼》第97章
我们把劳伦斯·利普顿送到达拉斯现场办公室,并把他扣在那里。我威胁说如果当地警方或新闻媒体介入的话,就把他转移到华盛顿。我跟他们达成一个交易。我答应达拉斯警方有机会审问利普顿。只要我办完事情。
那天夜里十一点,我垂头弯腰地走进一间会见室。这是一间死气沉沉,幽闭恐怖的屋子。我觉得似乎以前来过几百次了。我朝劳伦斯·利普顿点点头。他没有反应;他看起来十分吓人。大概我也是吧。
〃我们可以帮你,你的家人。我们会保护他们的安全。现在没别的人能帮你,〃我说,〃这是实话。〃
利普顿终于开口对我说:〃我不想再跟你谈。我已经告诉过你,我没有卷入任何你所说的事情。我不会再开口。叫我的律师过来。〃他挥手示意我走开。
在过去的七个小时里,联邦调查局的其他特工一直在审问他。这是我的第三场,越来越艰难了。他的律师们来到大楼,可是他们撤退了。他们被告知他可能被正式指控犯有绑架和阴谋杀人罪行,而且将被立即送往华盛顿。他父亲也来到大楼,不过否认接触过他儿子。我对亨利·利普顿进行了询问,他哭着坚持说对他儿子的逮捕是个错误。
我在劳伦斯的对面坐下。〃你父亲就在大楼里。你想见见他吗?〃我问。
他笑一笑说:〃当然。我必须做的就是承认我是一名绑架犯和杀人犯。然后我可以见到我父亲,请他原谅我的罪行。〃
我没理会他的讥讽。他不太精于此道。〃你知道我们可以伪造你父亲公司的前科记录,然后把它销毁?此外,你父亲很可能成为野狼袭击的目标。我们不是要伤害你的家人,〃我接着说,〃除非你父亲也卷入这件事。〃
他摇摇头,眼睛沉了下来。〃我父亲从未介入。〃
〃这正是我一直听到的,〃我说,〃在过去的一两天里,我掌握了你和你的家庭的大量情况。一直追查到你在得克萨斯上学的时候。你参与了奥斯汀的几次冲突。两次在大白天强奸妇女。两个案子都未接受审判。当时你父亲救了你。这一次不会再出现这样的情况。〃
劳伦斯·利普顿没有回答。他目光呆滞,看起来好像几天没睡觉了。他的蓝衬衣皱得就像一张用过的手纸一样,被腋下的汗水浸透了。他满头大汗,小河似的汗水顺着头发滴到他的衣领和鬓角。他的下眼皮松弛下来,在审问室刺眼的灯光下有点发紫。
他最后开口说:〃我不想让我的家人受到伤害。把我父亲排除在这个案子之外。把他保护起来。〃
我点点头。〃可以,劳伦斯。我们从哪儿开始?我乐意把你的家人置于保护之下,直到我们抓到他。〃
〃那以后呢?〃他问,〃这阻止不了他。〃
〃我们会保护你的家人。〃
利普顿大声叹了口气,然后说,〃好吧,我是那个管钱的。我是斯特林。我可能能够让你抓到野狼。但我需要书面保证。很多保证。〃
/* 103 */
《野狼》第98章
我再次走进这个最深的黑暗中,它的吸引力就跟阳光对大多数人的吸引力一样大。我一直在想伊丽莎白·康纳利,仍然不见人影,真令人担心她是否已不在人世了。
利普顿的父亲看望过他几次,他们两人一起哭。利普顿夫人被允许看望她的丈夫。全家人都在哭泣,大部分感情似乎是真诚的。
我与斯特林呆在审讯室里一直到凌晨三点多。我准备呆得更晚,只要能获得我所需要的情报。夜里,我跟他的律师达成几个交易。
大约两点,大部分律师工作完成之后,利普顿和我再次坐下来谈。达拉斯现场办公室的两名高级特工跟我们一起呆在屋里。他们只负责做记录和录音。
这是我进行的讯问。
〃你是如何与野狼搅在一起的?〃我问劳伦斯·利普顿。几分钟前,我着重强调了我对他家人的关心。他好像比几个小时前头脑更清醒,注意力更集中。我感觉他的心态开始放松了。内疚,背叛他的家人尤其是他的父亲?他在学校时期的记录揭示他是一名聪明却爱找麻烦的学生。他的问题总是集中在对性的迷恋上,不过他从未接受过治疗。劳伦斯·利普顿变成一个性变态。
〃我怎么掺和进去的?〃他重复着,好像自己在审问自己,〃我喜欢年轻女孩,你明白。十几岁的,接近青春期的。这些天来有很多。互联网提供了新的途径。〃
〃对什么人?尽可能具体点,劳伦斯。〃
他耸耸肩。〃对像我这样的性变态者。现如今,当我们想要的时候,我们可以得到我们想要的。而且我知道如何寻找最下流的网站。刚开始我满足于照片和电影。我特别喜欢实时电影。〃
〃我们发现一些。在你家里的办公室。〃
〃有一天,一位男子来看我。他来到办公室,就跟你那样。〃
〃来敲诈你?〃我问。
利普顿摇摇头。〃不,不是敲诈。他说他想知道我到底想要什么。关于性的。而且他愿意帮我满足。我把他赶走了。第二天他又来了。他带来我在互联网上所买东西的全部记录。'如此看来你真想要?'他又问我。我想要年轻女孩。漂亮女孩,不附带任何条件,不受任何约束。他一个月向我提供二三个。的确是我所幻想的那种。发色、乳型、鞋码、雀斑,全是我想要的。〃
〃女孩们怎么样了?你杀了她们?你必须告诉我。〃
〃我不是个杀手。我喜欢看女孩们脱光衣服。有些女孩做到了。我们尽情欢乐,然后把她们放了。总是这样子。她们不知道我是什么人,也不知道我从哪里来。〃
〃这么说你对这种买卖很满意了?〃
利普顿点点头,他的眼睛里露出喜色。〃非常满意。我整个一生中都梦想着这样。现实生活跟幻想中一样棒。当然,得有代价。〃
〃必须得付账?〃
〃噢,是的。我开始与野狼见面,至少我认为就是他。前些天,他派了一名使者来到我的办公室。不过随后他来见我了。他本人非常吓人。红色黑手党,他说。克格勃出现了,但我不知道他跟他们是什么关系。〃
〃他向你提过什么要求?〃
〃与他做买卖,做一名合作伙伴。他需要我公司的计算机和互联网方面的专业技能。性俱乐部对他来说是次要的,是一个额外奉送。他主要从事敲诈、洗钱和伪造。俱乐部由我负责。一旦我们达成交易,我就开始寻找那些想实现他们梦想的有钱的性变态者。性变态者愿意花六位数买一个奴隶,男的,女的,没有关系。有时是一个特定的目标,有时只是一个体形特征。〃
〃为了杀人?〃我问利普顿。
〃不管他们想干什么。我来告诉你我认为他想用俱乐部来干什么。他想认识一些非常有钱、非常强大的人。我们已经有了一个,来自西弗吉尼亚的一名参议员。他有些大计划。〃
〃野狼住在达拉斯吗?〃我最后问道,〃如果你要我帮助你,你得帮助我。〃
利普顿摇摇头。〃他不是来自这周围。他不住在达拉斯。不住在得克萨斯州。他是一个神秘人物。〃
〃但是你知道他在哪儿吗?〃
他犹豫一下,不过终于继续说:〃他不清楚我竟然知道。他很聪明。不过没有计算机聪明。我曾经跟踪过他。他确信他的信息很安全,可是我把它们破译了。我需要从他身上找到一些东西。〃
然后斯特林告诉我他认为我可以在哪儿找到野狼。还有,他是谁。请相信他所说的,斯特林知道帕萨·索罗金在美国用的是什么名字。
名字叫阿里·曼宁。
/* 104 */
《野狼》第99章
我奢侈地坐在一艘豪华游艇的尾座里,游行在劳德戴尔堡百万富翁街附近的岸间水路中。现在我们快要接近野狼了吗?我们必须相信我们接近了。斯特林断定如此,他没理由对我们撒谎,是吗?他有充分理由讲真话。
观光者乘着摩托艇到这儿游玩,因此我认为我们不会立刻受到注意。此外,夜幕开始降临。我们经过的大都是地中海或葡萄牙风格的大厦,偶尔只有一栋乔治亚殖民时期的,据称是〃北方富人〃的标志。我们得到警告要轻轻地走,不要惊动这个富人区,老实说,这不可能。几分钟后,我们就要激起大怒。
与我一起坐在游艇里的还有内德·马奥尼和他那些七人突袭队中的两队。马奥尼通常不亲自执行任务,但自从巴尔的摩的事之后,局长已经改变了这种方式。联邦调查局必须在战斗中表现得更加强大。
当我们的游艇快到码头时,我通过望远镜看到滨水区有一所大房子。几艘昂贵的游艇和快艇在附近水域漂来漂去。我们已经弄到这所房子的楼层平面图,而且得知这所房子是在两年前花24,000,000美元购买的。不要挑起事端。
阿里·曼宁的庄园里正在举行一个大型聚会。按照斯特林所说,他就是帕萨·索罗金,野狼。
〃看起来每个人都过得极其愉快,〃马奥尼从甲板上说,〃伙计,我非常喜欢聚会。吃的,音乐,跳舞,热情奔放。〃
〃是的,极为热烈活跃。令人感到意外的客人甚至还没有露面,〃我说。
在劳德戴尔堡和迈阿密周围地区,阿里·曼宁以举行聚会而闻名,有时一周两次。他的铺张华丽的表演是以意想不到的事情而出名的意想不到的客人,如:迈阿密海豚队和迈阿密热火队的教练;来自拉斯维加斯的热门音乐和喜剧节目;甚至是来自白宫的政治家、外交家和大使。
〃猜猜我们是今晚意想不到的特别嘉宾,〃马奥尼说完,朝我咧着嘴笑。
〃从达拉斯一路飞来,〃我说,〃与我们的14名随行。〃
来宾们和这次聚会本身的性质,使得这次行动有些紧张,这大概就是为什么马奥尼和我觉得不得不开几个玩笑的原因。我们俩商量好等一等,但人质营救小队想立即进去,尽管我们知道野狼就在那里。局长表示同意,实际上就是最终决定。
一个穿着可笑的海员服的家