按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
?即使雷神宙斯和其他的神加在一起;我们库克罗普斯人难道会害怕吗?我们比他们强大十倍!除非我愿意;否则不会放过你和你的朋友们!现在告诉我;你们的船在哪里?你们把它藏在什么地方?〃
库克罗普斯人问得很狡猾;可是我已有提防;因此回答得更狡猾。〃好朋友;我的船嘛;〃我说;〃已经被大地的震撼者波塞冬在山岩上摔得粉碎。我和这十二个人死里逃生!〃巨人听了以后一声不响;他伸出大手;抓起我的两个同伴;像扔两只小狗似地把他们摔在地上。两人顿时脑浆迸裂;血肉模糊地躺在地上。巨人将他们撕开;如同山中的饿狮一样吞食它的猎物。他不仅食他们的肉;而且把内脏。骨髓;连同骨头都吃光了。我们悲痛难忍;高举双手向宙斯祈祷;控诉巨人的罪恶。
巨人吃饱了;又喝了羊奶解渴;然后躺在山洞的地上睡了。我想朝他走过去;用利剑刺入他的胁部;结果他的生命。但我很快放弃了这个念头;因为这样做对我们并没有好处。谁能把巨大的石块从洞里搬开呢?我们仍会封在洞里活活地饿死。因此;我们只能听凭他酣睡;在恐惧中坐待天明。第二天早晨;库克罗普斯人起身了;他点上火;开始挤奶了。等到把这些事做完后;他又抓起我的两个同伴作为他的早餐。我们恐怖地看着他。他吃完后;搬开洞口的巨石;把羊群赶出山洞;自己也走出去;然后;又把石头塞住洞口。我们听到他挥着响鞭;吆喝着牧群走开了。我们每个人都惶恐地留在山洞里;默默地等待着下一次轮到自己被吃掉。
我寻思着逃生的办法;终于我想出了一个好办法;并觉得这是切实可行的。在羊圈里有一根库克罗普斯人使用的巨大的木棒;这是新砍下的橄榄木;像大船上的桅杆一样。我用它削了一根六尺长的杆子。我请朋友们将它磨滑;然后将杆子的一端削尖;放在火上烤干;使它变得十分坚硬。我小心地把它藏在山洞一边的粪堆里。这时我们抽签决定在巨人睡着时由谁帮我把尖木杆戳进他的独眼中去;抽签选出了四个最勇敢的人;他们正是我所要挑选的人。
晚上;可怕的巨人又赶着牧群回来了。这一次他没有让一部分羊留在外面的院子里;而是全部赶到洞里。也许他有点怀疑了;也许是神决定帮助我们。故事的结局你们马上就会听到。
像昨晚一样;巨人又把石头堵住洞口;并抓去我的两个同伴。他正在吞食时;我解开盛酒的皮袋;把浓浓的美酒倒进木桶;将它送到巨人面前;说:〃收下吧;库克罗普斯人;请喝吧!吃人肉喝这样的酒真是再好不过了。你应该尝尝;我要你知道我们在船上带了一种多醇的美酒。我特意把它送给你;希望你可怜我们;放我们回去。但你待我们却这样凶狠;但愿以后没有人再来找你。〃
库克罗普斯人接过木桶;一句话也不说便将桶里的酒一饮而尽。可以看得出酒的芬芳和强烈使他感到心满意足。他第一次用友好的口气说道:〃外乡人;再给我喝一桶;将你的名字告诉我;让我以后也送你一件满意的礼物。我们;我们库克罗普斯人也有美酒。为了让你知道在你面前的人是谁;那么我告诉你吧:我叫波吕斐摩斯。〃
他这么要求;我当然乐意再给他喝更多的酒。于是我接连给他倒了三桶;他也连续喝了三桶;乘他酒兴发作;神志迷糊时;我灵机一动;对他说:〃库克罗普斯人;你想知道我的名字吗?我的名字很奇特。我叫'无人;;大家都叫我'无人;。〃
库克罗普斯人说:〃好的;你应该得到回报!无人;我将在最后一个吃你。无人;你对这份赠礼感到满意吗?〃
他讲最后这句话时舌头已经僵硬;说不清楚了。他身子向后仰去;随即倒在地上;粗壮的脖子歪在一边;酒糊糊地打起鼾来。我飞快把尖杆放进火堆里。当它点着时;我迅速把它抽出来;由四个朋友帮助我;抓住木杆;狠命戳进巨人的眼睛里。我转动着木杆;就像木匠在木头上钻孔一样。巨人的睫毛和眉毛都已烧焦;发出吱吱的声音。他的那只被烫伤戳瞎的眼睛也吱吱作响;如同灼热的铁块浸入冷水一般。巨人痛得大声吼叫;声音响彻山洞;格外恐怖。我们吓得蜷缩在山洞的角落里。
波吕斐摩斯将木杆从眼睛里拔出来;把它丢得远远的;眼里鲜血直流。他狂怒得像发了疯似的;尖声叫喊起来;呼唤其他的库克罗普斯人。他的住在山上的本族兄弟急忙跑来;围着山洞;询问他发生了什么事。巨人在山洞里大声说;〃兄弟们;无人刺杀我!无人骗了我!〃外面的库克罗普斯人听到他的回答;便说:〃既然无人伤害你;你在这里叫什么?你莫非发了疯吗?这种病我们库克罗普斯人是不会医治的。〃说完;他们一哄而散。我却高兴极了;连心儿也在胸膛里发出了呵呵的笑声。
这个瞎了眼的库克罗普斯人痛苦地呻吟着;摸索着来到洞口;掀开门口的巨石;自己坐在洞里;伸出一只手;不断地摸索着;想抓住趁机和羊群一直逃出去的人。我左思右想;终于想出一个办法。我看到周围都是毛皮特别厚实的肥羊。我悄悄地用柳条将它们每三只捆在一起。在中间一只公羊的肚子下带我们的一个人;旁边的两只正好掩护他。我自己选了那只最大的头羊;抓住羊背;骑上去;然后慢慢地转到它的肚子下;紧紧贴住。我们就这样贴在羊身下;等着天亮。
天终于亮了;公羊先跑出洞外到牧场吃草。母羊乳房鼓鼓的;咩咩地叫着;等着挤奶。它们的倒霉的主人在每一头往外窜的公羊的背上仔细地摸着;知道上面没有人。愚蠢的巨人绝没有想到羊肚下藏着人。载我的那只羊走得慢;最后才到门口。波吕斐摩斯摸着它说:〃我的好羊;你今天怎么落在最后了?你平时总是走在羊群的最前面。你总是第一个走到草地;第一个走到溪水边;晚上;你也总是第一个回到羊圈。你难道在为主人悲哀吗?是啊;如果你跟我一样;也能说话;那么你一定会告诉我;那个可恶的人和他的同伴藏在哪里。我要把他的脑袋在山洞的墙上撞碎;我才会解恨。〃
巨人说着也让这头羊走出洞口。现在我们都到了洞外。我第一个从羊肚下面钻出来;然后将我的同伴一个个地从羊肚下面解下来。可惜我们只剩下七个人了。我们拥抱在一起;并为死去的同伴感到悲哀。我劝他们不要难过;快把羊群赶到船上去。等我们都上了船;在海上航行了一段距离;我才朝赶着羊群;爬上山坡的库克罗普斯巨人嘲弄般地呼喊:〃喂;波吕斐摩斯;你的对手并非等闲之辈;你的恶行得到了报应;你已经尝到神的惩罚!〃
波吕斐摩斯听到了这话;怒不可遏。他从山上抓起一块石头;顺着喊声朝我们的船掷来。他掷得很准;差点砸中船舵。巨石激起的波浪和水花把我们的船又冲回岸边。我们奋力划动;才使船离开了巨人。我又一次大声呼喊起来;虽然我的朋友们担心他用石头砸来;竭力劝阻我。〃听着;库克罗普斯人!〃我大声叫着;〃如果有人问你;是谁戳瞎了你的眼睛;你最好能给他们一个正确的回答;不要像上次那样回答!告诉他们:你的眼睛是征服特洛伊城的英雄;拉厄耳忒斯的儿子;伊塔刻的奥德修斯戳瞎的!〃
库克罗普斯人听到这话;愤怒地吼道:〃古老的预言现在应验了!多年前欧律摩斯的儿子;预言家忒勒摩斯说;我的眼睛将会被奥德修斯戳瞎。我一直以为他是一个高大的家伙;跟我一样是巨人;而且力大无穷;敢于跟我单独决斗。想不到他竟是这么一个弱小的人;他用酒把我灌醉;乘我熟睡时;把我的眼睛戳瞎!可是;奥德修斯;我请求你回来;这次我会待你像宾客一样;并请海神保佑你一路平安。你要知道;我就是波塞冬的儿子。〃说着;他就祈求父亲波塞冬在我的归途上制造灾难;最后还说:〃即使他能回到故乡;也要尽量拖延很久;让他受尽漂流之苦;让他在船上忍受孤独的折磨;让他回家后也遭到不幸!〃
我相信;海神一定答应了儿子的请求。不久;我们回到了那个小岛;其余的船只还停留在这里。朋友们见我们久久没有回来;正在焦急。看到我们回来了;他们都大声欢呼。我们上岸后;立即分配从库克罗普斯人那里带回的羊。朋友们都同意把载我逃生的那只羊分给我;我把它献祭给宙斯;并焚烧羊腿献给他。可是神不接收这个祭品;不愿跟我们和解。神已经决定毁灭我的同伴和所有的船只。
当然;神的这个决定;我们并不知道。我们高兴地坐在一起;饮酒食肉;直到太阳落进大海;我们好像全成了无忧无虑的人。后来我们躺在海岸上沉沉睡去。第二天;太阳升起在海上时;我们又上了船;向故乡航行。
埃洛斯的风袋;莱斯特律戈涅斯人;喀耳刻
后来;我们来到希波忒斯的儿子埃洛斯居住的海岛。他是神的好友。这座岛像是浮在海上一样;周围铜墙环绕;砌在陆地边缘的陡峭的山岩上。埃洛斯在岛上建造了一座宫殿。他有六个儿子;六个女儿;每天和妻子儿女饮宴作乐。这位好心的国王招待我们在岛上住了足足一个月。他饶有兴趣地向我们打听关于特洛伊城。希腊英雄和他们返乡的情况。我详细地回答了他的问题。最后;我恳请他帮助我们回国;他也一口答应了;并赠给我鼓鼓的皮袋。这是用九岁老牛皮制成的;里面装着各种各样的风;都是可以吹遍世界的大风;因为宙斯让他掌管各类风;他有权叫风儿吹起;或停息。他亲自用银绳把风袋捆在我们的船上;把袋口扎紧;不让一点儿风漏出来。但是他没有把所有的风都装进去;当我们出发时;西风轻轻吹起船帆;送我们回乡。如果不是我们的冒失和愚蠢;我们本可平安地回家的。
我们在海上航行了九天九夜。到了第十天的晚上;我们已经来到家乡伊塔刻岛的附近;连岛上燃烧着的烽火也看得清清楚楚。偏偏在这时;我由于连日劳累;不禁睡着了。乘我睡着时;我的同伴们纷纷猜测埃洛斯国王送给我的皮袋内装着什么礼物。他们一致认为袋里一定是金银珠宝。一个心怀妒嫉的人自言自语地说:〃这个奥德修斯无论到哪里都受到重视和尊敬!看看他一个人从特洛伊带回多少战利品啊!可我们呢;我们一样冒险和吃苦;却落得两手空空。埃洛斯这次又送给他满满一口袋金银财宝。怎么样;让我们看看里面到底有多少?〃其他人听了他的建议都赞成。他们刚解开袋口;所有的风都呼啸而出;将我们的船又吹进波浪汹涌的大海上。
我被风声惊醒。当我看到我们遭到的不幸时;恨不得跳进海里;让波浪把我埋葬。可是我平静下来;决定逆来顺受。肆虐的大风又把我们送回埃洛斯的海岛。我让同伴们留在船上;只带了一个朋友和一个使者去国王的宫殿。国王和妻子儿女们正在用午餐。他们看到我们又回来了;感到很惊异。当他听说了我们转回来的原因时;管理风的埃洛斯生气地从椅子上站起来;大声说:〃真是可恶的人;神会惩罚你的!滚出去!〃他把我赶了出去。我们悲伤地回到船上继续航行。我们在海上漂泊了七天;仍然没有看见陆地的影子;都感到绝望了。
最后;我们看到一处海岸;岸上有一座碉楼众多的城堡。后来听说;它叫忒勒菲罗斯城;是莱斯特律戈涅斯人居住的地方。我们当时还不知道;而且也看不清城里有什么古怪之处。我们驶进山岩包围的港口。港内海水平静如镜。船停泊后;我登上山岩;放眼四望;看不到一块耕地;也看不到牛羊。我只看见城头青烟升上天空。我派出两个朋友和一名使者前去侦察。他们沿着一条林间小道向冒烟的地方走去;来到城墙附近;遇到一位年轻的妇女。她是莱斯特律戈涅斯国王安提法忒斯的女儿;正要到阿尔塔奇亚的泉水那儿去汲水。姑娘高大得